|

La túnica de la polémica
La Torá nos relata un episodio, que aparentemente fue
el detonante y una sucesión de situaciones imaginables.
Iaakob Abinu le regaló a su hijo Iosef, aparentemente
el más querido por ser hijo de Rajel, una túnica.
La Torá la llamó "Ketonet Pasim" literalmente
"El la tunica de rayas". De inmediato nos dice la
Torá, que los hermanos lo envidiaron, no hablaron con
él, etc. A esto hay que sumarle, los sueños
en los que Iosef aparecía como el rey y todos sus hermanos
como esclavos. Esto provocó, que la separación
entre ellos se tornara mas fuerte aun y profundizó
el odio y la apatía por Iosef, aun siendo hermanos
de padre.
Como ya dijimos, el versículo la define a la túnica
como Ketonet Pasim. Sobre esta definición están
escritos varios comentarios y explicaciones del porque fue
llamada la túnica con ese nombre. Al saber estos motivos
podremos comprender más profundamente sus derivaciones.
De lo escrito en el Talmud se desprende, que sólo se
trataba de una camisa o túnica normal, con el agregado
de un trozo de tela que cubría la mano. Esto le daba
a la túnica un aire de importante, ya que las personas
comunes no la usaban así, porque dificultaba cualquier
trabajo.
Por ello el Talmud advierte, que no hay que hacer preferencias
entre los hermanos. Ya que podemos ver como esta acción
de Iaacob Abinu, aun siendo algo pequeño, de poco valor
y casi insignificante, los hermanos lo envidiaron y luego
lo vendieron como esclavo. Precisamente el Maimónides
dictamina, que tanto en lo que al trato cotidiano se refiere
o en un testamento, no hacer diferencias entre los hijos.
Otra explicación dice que efectivamente era una túnica
especial, ya que era de una tela fina y delicada, que se podía
doblar y caber en una mano. Esto o indica la palabra "pasim",
que significa palma de mano.
El Rab itzjak aramm dice que "pasim" se refiere
a los pies. Por esto explica que la particularidad de la túnica
era, que cubría hasta los pies, costumbre sólo
vista entre los nobles y gente importante como si fuera un
vestido de fiesta.
Rashi (4800) cita el Midrash, que hace mención a los
padecimientos de Iosef, cada uno representados en la palabra
"pasim (en hebreo) ellos son: La esposa de potifar, los
comerciantes a los que fue vendido (sojarim) Ishmeelim,y midianitas,
intervinientes en la venta.
También dice el Jida ( ), que veamos el valor numérico
de la palabra "pasim" es igual a "ketz"
(en hebreo final). Por eso nos dice que a pesar de ser el
decreto de esclavitud en Egipto por 400 años, al ser
Iosef vendido como esclavo, se descontaron "ketz"
190 años. En total sólo estuvieron esclavizados
210 años. El completo casi el 50%.
Por otro lado el ángel que estudiaba con el Rab Yosef
Caro (5248) le reveló un sentido oculto en la túnica,
ya que pasim significa rayas, estas eran blancas y púrpuras,
las primeras representan el Jesed, el favor, y las púrpuras
la fuerza. Iaacob le entregó esta túnica, para
que el se esfuerce y llegue al dominar estas dos fuerzas.
Para cerrar estas brillantes explicaciones, citemos lo escrito
por el Gaon Rabenu Jaim Hacohen de Aram Zoba. El dice que
esta túnica era un tzitzit, tal cual como dicta la
Halajá. Iosef era muy cuidadoso de esta mitzva y por
mérito a esta, se salvo de la incitación de
la mujer de Potiferah, de mantener relaciones con ella. Por
eso dice el versículo "y abandonó su ropa
con ella" refiriéndose al talit. Mencionado
Por esto resumimos que de todos estos motivos se destaca como
ya dijimos la prudencia que se debe tener al tratar a los
hermanos y el cuidado que se debe tener con la mitzva del
tzitzit.
|